The translation of the famous account of 'Abdu'l-Bahá's journey across America.
In the spring of 1912 'Abdu'l-Bahá set off from Alexandria on His historic journey to America. Among his small entourage was Mírzá Mahmúd-i-Zarqání, who became, in the words of Shoghi Effendi, 'the chronicler of His travels'.
Mírzá Mahmúd went everywhere with 'Abdu'l-Bahá, making extensive notes not only of the Master's many public talks and conversations with individuals but also of the new sights and experiences they found in America as well as the daily routines of eating, writing letters and travelling.
Mahmúd remarks on the novelty of the New York skyscrapers, electric lights and American foods and customs for 'Abdu'l-Bahá's party as well as the picturesque spectacle provided to the Americans by His entourage in their 'abás and Persian hats. The result was a unique diary 'regarded as a reliable account of 'Abdu'l-Bahá's travels in the West and an authentic record of His utterances, whether in the form of formal talks, table talks or random oral statements.
The translations of the talks of 'Abdu'l-Bahá and His words found in the present volume were read and revised at the Bahá'í World Centre.
Author: Mohi Sobhani.
Translator: Shirley Macias, Mohi Sobhani.
Format: Hardcover book, 530 pages, 100 illustrations, 14 x 21 cm.
Publisher: George Ronald Publisher, 1998.